Dos puntos: uso literario y gramatical

Imagen (2)

B. Escalante

En este contexto –introducción en palabras de Beatriz Escalante- existen diferentes formas en que se pueden emplear los signos de puntuación, ya sea para uso literario o gramatical. Por ahora nos concentraremos en los dos puntos y sus contextos:

Uso literario

  • Causalidad: los dos puntos sustituyen las palabras: ‘por lo tanto’, ‘en consecuencia’, ‘así que’, ‘por lo que’, etcétera.

«Era inevitable: el olor de las almendras amargas le recordaba siempre el destino de los amores contrariados».

García Márquez

  • Simultaneidad: Los dos puntos sustituyen las palabras: ‘mientras, ‘cuando’, ‘tanto que’, etcétera.

«No hay despotismo más despiadado que el de los propietarios de la verdad. Los ricos tienen mala conciencia; la de los teólogos y los ideólogos es imperturbable: dictan sentencias de muerte con la misma tranquila objetividad con que encadenan razonamientos en sus discursos.»

Octavio Paz

  • Sucesión: Los dos puntos sustituyen las palabras: ‘entonces, ‘luego’, ‘después’, ‘enseguida’, ‘a continuación’, etcétera.

«Gritó en silencio y se retrajo hacia el fondo de la cama: los ojos hundidos se abrieron con espanto y todas las máscaras del rostro parecieron pulverizarse.»

Carlos Fuentes

  • Precisión: Los dos puntos pueden sustituir expresiones y palabras como: ‘mientras’, ‘cuando’, ‘es decir’, ‘que’, verbos declarativos, etcétera.

«Entre nosotros no hubo amor ni ficción de amor: yo adivinaba en ella una intensidad que era del todo extraña a la erótica, y la temía»

 Jorge L. Borges

Uso gramatical

  • Dar inicio a una enumeración o serie de elementos. Esta es la forma más básica de precisión.

Hay fruta: toronjas, naranjas, mangos y ciruelas.

  • ‘Cerrar’ el saludo o tratamiento en una carta u otro documento.

A quien corresponda:    Querida amiga:     Estimada Dra.:    

  • Nombrar autor de una declaración.

«Ya sé que no aplauden»: Enrique Nieto .

  • Indicar una frase o cita textual. ajena al discurso.

Una traición fue lo que lo hizo caer. En una de sus últimas entrevistas dijo: «cada que he […]».  Durante su estancia en el país no se presentó ningún hecho parecido. 

  • Cambio de voz narrativa: del narrador al personaje.

Alguna vez probó apenas una tizana de manzanilla, y la devolvió con una sola frase: Esta vaina sabe a ventana. 

@LGranOrtografia

Deja un comentario